Regime dei minimi | credo tu abbia ragione
Forum: ItalianTopic: Regime dei minimiPoster: Valeria FrancesconiPost title: credo tu abbia ragioneCiao Omar,secondo il mio commercialista il tuo si sbaglia, mi ero informata anch'io e dovrebbe essere...
View ArticleRegime dei minimi | Adesso
Forum: ItalianTopic: Regime dei minimiPoster: lazzagiuPost title: Adesso si può restare nei minimi fino a 35 anni di età...credo abbia ragione...
View ArticleRicreare Layout Testo Burocratico
Forum: ItalianTopic: Ricreare Layout Testo BurocraticoPoster: alemariBuona sera a tutti! Devo tradurre alcuni testi a carattere burocratico che mi sono stati inviati "scannerizzati". Come posso...
View ArticleRicreare Layout Testo Burocratico | Scusa ma...
Forum: ItalianTopic: Ricreare Layout Testo BurocraticoPoster: Tom in LondonPost title: Scusa ma...Scusa ma non sei traduttrice? Concentrati su quello. Le altre cose che descrivi non fanno parte del tuo...
View ArticleRicreare Layout Testo Burocratico | Ricreare
Forum: ItalianTopic: Ricreare Layout Testo BurocraticoPoster: Angie GarbarinoPost title: Ricreare Ciao Consiglio di ricreare, l'OCR per il layout non sempre è consigliabile, per quanto riguarda marche...
View ArticleRicreare Layout Testo Burocratico | IT skills
Forum: ItalianTopic: Ricreare Layout Testo BurocraticoPoster: alemariPost title: IT skillsSecondo il mio modesto parere, c'è un motivo ben preciso se all'università abbiamo fatto tre corsi di...
View ArticleTraduzione certificato di laurea per omologazione in Spagna | 'sti...
Forum: ItalianTopic: Traduzione certificato di laurea per omologazione in SpagnaPoster: María José IglesiasPost title: 'sti funzionari... ;-)[quote]Mourinho wrote:Avrei alcuni dubbi: non capendo la mia...
View ArticleRicreare Layout Testo Burocratico | Marca da bollo
Forum: ItalianTopic: Ricreare Layout Testo BurocraticoPoster: Timote SuladzePost title: Marca da bollo[quote]alemari wrote:Qui: Marca da bollo, valore etc etc. Avete qualche consiglio? [/quote]Devi...
View ArticleRicreare Layout Testo Burocratico | Beh...
Forum: ItalianTopic: Ricreare Layout Testo BurocraticoPoster: Angie GarbarinoPost title: Beh... [quote]alemari wrote:Secondo il mio modesto parere, c'è un motivo ben preciso se all'università abbiamo...
View ArticleRegime dei minimi | Confermo
Forum: ItalianTopic: Regime dei minimiPoster: Bruno DepascalePost title: Confermo[quote]lazzagiu wrote:si può restare nei minimi fino a 35 anni di età...credo abbia ragione... [/quote]Ho letto un ebook...
View ArticleRegime dei minimi | Hai ragione tu
Forum: ItalianTopic: Regime dei minimiPoster: Patrizia LelliPost title: Hai ragione tuIl limite di età di 35 anni riguarda solo coloro che intendono permanere nel regime dei minimi oltre i 5 anni...
View ArticleRegime dei minimi | Grazie a tutti...
Forum: ItalianTopic: Regime dei minimiPoster: Omar LobaoPost title: Grazie a tutti...Nel frattempo ho contatto un traduttore (iscritto qual al Proz) e ho telefonato proprio alla agenzia delle...
View ArticleTraduzione certificato di laurea per omologazione in Spagna | richiesta...
Forum: ItalianTopic: Traduzione certificato di laurea per omologazione in SpagnaPoster: morbarPost title: richiesta informazioni omnologazione scienze dell'alimentazione italiano in spagnaBuongiorno...
View ArticleTraduzione certificato di laurea per omologazione in Spagna | Omologare per...
Forum: ItalianTopic: Traduzione certificato di laurea per omologazione in SpagnaPoster: María José IglesiasPost title: Omologare per continuare gli studi in Spagna[quote]morbar wrote:devo continuare i...
View ArticlePEC (Posta Elettronica Certificata) si o no? | PEC
Forum: ItalianTopic: PEC (Posta Elettronica Certificata) si o no?Poster: Bianko124Post title: PEC[quote]Giacomo Camaiora wrote:[quote]doppler wrote:.... sebbene per i liberi professionisti -come nel...
View ArticleConsigli/esperienze master traduzione online??!
Forum: ItalianTopic: Consigli/esperienze master traduzione online??!Poster: serI90Ciao a tutti,mi sono iscritta a questo forum per chiedere opinioni sulla scelta di un master.sono laureata da poco in...
View ArticleConsigli/esperienze master traduzione online??! | Traduzione Giuridica a...
Forum: ItalianTopic: Consigli/esperienze master traduzione online??!Poster: Paola27Post title: Traduzione Giuridica a Genova: feedback positivoCiao Serena, io ho frequentato il master online...
View ArticleNuovi corsi online di Isabella Blum
Forum: ItalianTopic: Nuovi corsi online di Isabella BlumPoster: Laura GentiliCari colleghi,vi segnalo 2 nuovi corsi oneline di Isabella Blum:1) Scrittura traduttivaIl programma verte sui temi della...
View ArticleConsigli/esperienze master traduzione online??! | Post interessante
Forum: ItalianTopic: Consigli/esperienze master traduzione online??!Poster: alemariPost title: Post interessanteGrazie Paola per il tuo contributo! Grazie per questo post che mi interessa molto...!...
View ArticleConsigli/esperienze master traduzione online??! | Io aspetterei...
Forum: ItalianTopic: Consigli/esperienze master traduzione online??!Poster: Fiona PetersonPost title: Io aspetterei...Buongiorno Serena e benvenuta a ProZ :)Capisco la difficoltà di cimentarsi nel...
View Article