L'italiano per stranieri | Siena
Forum: ItalianTopic: L'italiano per stranieriPoster: Giovanna Alessandra MeloniPost title: SienaCiao Giles,leggo solo adesso. Io vivo a Siena, e di recente ho personalmente visitato varie scuole di...
View ArticleL'italiano per stranieri | Ottimo
Forum: ItalianTopic: L'italiano per stranieriPoster: Giles WatsonPost title: OttimoOttimo, Giovanna.Se vuoi mandarmi le informazioni tramite il [url= [url removed] ]mio profilo[/url], mi fai un grosso...
View ArticleSeminario: "Tradurre il passato: tra romanzo storico e fantasy" | Scadenza...
Forum: ItalianTopic: Seminario: "Tradurre il passato: tra romanzo storico e fantasy"Poster: Sabrina TursiPost title: Scadenza iscrizioni early bird - REMINDERBuon pomeriggio,si ricorda a tutti gli...
View Articlefatturare un'agenzia francese | IVA e minimi...
Forum: ItalianTopic: fatturare un'agenzia francesePoster: PLR TRADUZIONIPost title: IVA e minimi...[quote]Agnès Levillayer wrote:Trovi l'informazione in questa sezione del sito dell'AITI [url removed]...
View ArticleSeminario: Diventare traduttore legale | Ultimi due posti disponibili
Forum: ItalianTopic: Seminario: Diventare traduttore legalePoster: Sabrina TursiPost title: Ultimi due posti disponibiliBuongiorno, informo che sono rimasti solo 2 posti per questo corso. Chi volesse...
View ArticleL'italiano per stranieri | messaggio inviato
Forum: ItalianTopic: L'italiano per stranieriPoster: Giovanna Alessandra MeloniPost title: messaggio inviato;)
View ArticleCercasi: risorse dove verificare gamma colori | Risorse online per verificare...
Forum: ItalianTopic: Cercasi: risorse dove verificare gamma coloriPoster: EsterGarauPost title: Risorse online per verificare Gamma dei ColoriAvrei anche io la necessità di verificare se esistono già...
View Articleinformazioni su contratti di prestazione occasionale con aziende estere
Forum: ItalianTopic: informazioni su contratti di prestazione occasionale con aziende esterePoster: Rosario LibertoSalve, sono un traduttore novellino e con pochissima esperienza, senza partita iva e...
View Articletraduzioni e 730
Forum: ItalianTopic: traduzioni e 730Poster: Cricri81buon giorno, vi spiego la mia situazione: nel 2014 ho iniziato l'attività di traduttrice freelance. Lavoro esclusivamente con clienti stranieri,...
View ArticleRicevute, prestazioni occasionali e gestione separata INPS | se il cliente è...
Forum: ItalianTopic: Ricevute, prestazioni occasionali e gestione separata INPS Poster: saranardoPost title: se il cliente è estero...[quote]T F F wrote:Ciao Francesca,Ho avuto modo di leggere alcuni...
View ArticleSeconda edizione della Giornata del Traduttore | Webinar di presentazione...
Forum: ItalianTopic: Seconda edizione della Giornata del TraduttorePoster: Sabrina TursiPost title: Webinar di presentazione dell'evento - giovedì 15 maggioBuongiorno, informo volentieri di questo...
View Articleinformazioni su contratti di prestazione occasionale con aziende estere | Se...
Forum: ItalianTopic: informazioni su contratti di prestazione occasionale con aziende esterePoster: Chiara SantorielloPost title: Se sei residente in Italia devi attenerti alle leggi italianeSe sei...
View ArticleNuovi Open Day CIELS - maggio 2014
Forum: ItalianTopic: Nuovi Open Day CIELS - maggio 2014Poster: Laura FenatiProssimi Open Day per Laurea triennale in Scienze della Mediazione linguistica- PADOVA Sabato 24 Maggio 2014 ore 16.00 presso...
View ArticleOpen Day Laurea Magistrale CIELS
Forum: ItalianTopic: Open Day Laurea Magistrale CIELSPoster: Laura FenatiLAUREA MAGISTRALE IN INTERPRETARIATO E TRADUZIONE (LM/94)Venerdi 30 Maggio 2014 ore 15.30 - Aula Proclamazionio CAMPUS CIELSAula...
View Articleinformazioni su contratti di prestazione occasionale con aziende estere
Forum: ItalianTopic: informazioni su contratti di prestazione occasionale con aziende esterePoster: Rosario LibertoSalve, Chiara, grazie mille per la risposta. [Modificato alle 2014-05-12 16:15 GMT]
View Articletraduzioni e 730 | sostituto d'imposta
Forum: ItalianTopic: traduzioni e 730Poster: Daniela ZambriniPost title: sostituto d'imposta[quote]Cricri81 wrote: Mi hanno detto che non potendo i miei clienti pagare le tasse allo stato italiano devo...
View Articledicitura freelance riportata nei contratti da stipulare con agenzie di...
Forum: ItalianTopic: dicitura freelance riportata nei contratti da stipulare con agenzie di traduzione esterePoster: Rosario LibertoSalve, siccome da varie informazioni reperite mi sembra di capire che...
View ArticleOpen Day Laurea Magistrale CIELS | maggiore riferimento
Forum: ItalianTopic: Open Day Laurea Magistrale CIELSPoster: Laura FenatiPost title: maggiore riferimento [url removed]
View Articledicitura freelance riportata nei contratti da stipulare con agenzie di...
Forum: ItalianTopic: dicitura freelance riportata nei contratti da stipulare con agenzie di traduzione esterePoster: Manuela Dal CastelloPost title: Un freelance è un freelanceNon siamo liberi...
View Articledicitura freelance riportata nei contratti da stipulare con agenzie di...
Forum: ItalianTopic: dicitura freelance riportata nei contratti da stipulare con agenzie di traduzione esterePoster: Rosario LibertoOk, grazie mille per il chiarimento Manuela.
View Article