Quantcast
Channel: ProZ.com Translation Forums
Browsing all 11576 articles
Browse latest View live

Possibile scam? | Indirizzo gmail vuol dire scam?

Forum: ItalianTopic: Possibile scam?Poster: Timote SuladzePost title: Indirizzo gmail vuol dire scam?[quote]Francesca Siotto wrote:Ho il sospetto che si tratti di uno scam, per diversi motivi:1)...

View Article


Possibile scam? | Decisamente uno scam

Forum: ItalianTopic: Possibile scam?Poster: texjax DDS PhDPost title: Decisamente uno scamOggi è proprio stato riportato da "Alert Scam Report" di Proz.com come scam: Overpayment scam messages have...

View Article


cambiare l'impostazione delle lingue di un file ttx tradotto con tag editor |...

Forum: ItalianTopic: cambiare l'impostazione delle lingue di un file ttx tradotto con tag editorPoster: Alessia MazzulliPost title: problema risoltoHo corretto l'impostazione delle lingue usando notepad

View Article

Trados Studio 2011: trasformare un file uncleaned in cleaned

Forum: ItalianTopic: Trados Studio 2011: trasformare un file uncleaned in cleanedPoster: bosincogCiao a tutti!Ho un problema con i file uncleaned e cleaned. Partiamo però dal principio:io lavoro con...

View Article

Consigli/esperienze master traduzione online??! | Contattare l'istituto...

Forum: ItalianTopic: Consigli/esperienze master traduzione online??!Poster: Fiona PetersonPost title: Contattare l'istituto direttamente[quote]serI90 wrote:Ho letto che alla fine ci sarà una prova che...

View Article


Consigli/esperienze master traduzione online??! | Esame finale

Forum: ItalianTopic: Consigli/esperienze master traduzione online??!Poster: Laura GentiliPost title: Esame finale[quote]serI90 wrote:Ho letto che alla fine ci sarà una prova che deve essere superata....

View Article

Consigli/esperienze master traduzione online??! | A laurea acquisita?

Forum: ItalianTopic: Consigli/esperienze master traduzione online??!Poster: Manuela Dal CastelloPost title: A laurea acquisita?[quote]Fiona Peterson wrote:[quote]serI90 wrote:Non so il tuo livello di...

View Article

Possibile scam? | Ricevuto ieri dalla sedicente Brooke

Forum: ItalianTopic: Possibile scam?Poster: Giuseppe BellonePost title: Ricevuto ieri dalla sedicente BrookeCiao,ho già scritto anche nel forum in inglese dove Francesca aveva inserito i suoi...

View Article


Info su Wordfast

Forum: ItalianTopic: Info su WordfastPoster: maripacsalve a tutti, sono una traduttrice da poco rassegnata all'uso dei cat. :)sono alle prese con la creazione delle memorie di traduzione e ho una...

View Article


Info su Wordfast | Importar un glosario

Forum: ItalianTopic: Info su WordfastPoster: María José IglesiasPost title: Importar un glosarioNon ti rassegnare, vedrai come a lungo andare utilizzare un CAT sarà un grande vantaggio per te....

View Article

Info su Wordfast | importare da word a wordfast

Forum: ItalianTopic: Info su WordfastPoster: maripacPost title: importare da word a wordfastInnanzitutto grazie per avermi risposto.Sicuramente mi sono espressa male, ti spiego:in realtà io ho già...

View Article

Trados Studio 2011: trasformare un file uncleaned in cleaned | maggiori info

Forum: ItalianTopic: Trados Studio 2011: trasformare un file uncleaned in cleanedPoster: Flora Iacoponi, MCILPost title: maggiori infociao Gabrielapuoi dire con quale formato di file stai lavorando...

View Article

Trados Studio 2011: trasformare un file uncleaned in cleaned | Trasformare un...

Forum: ItalianTopic: Trados Studio 2011: trasformare un file uncleaned in cleanedPoster: bosincogPost title: Trasformare un file uncleaned in cleaned (word)Ciao Flora, si tratta quasi sempre di file...

View Article


Trados Studio 2011: trasformare un file uncleaned in cleaned | ok

Forum: ItalianTopic: Trados Studio 2011: trasformare un file uncleaned in cleanedPoster: Flora Iacoponi, MCILPost title: okPurtroppo non mi si è ancora presentato lo scenario in cui devo lavorare con...

View Article

Come organizzare al meglio un Curriculum? | CV

Forum: ItalianTopic: Come organizzare al meglio un Curriculum?Poster: Luca RuellaPost title: CVCiao Marco,Dato che chiedi suggerimenti per il tuo CV, rivedrei sicuramente il layout completamente. Messo...

View Article


Info su Wordfast | allineamento

Forum: ItalianTopic: Info su WordfastPoster: Manuela Dal CastelloPost title: allineamento[quote]maripac wrote:Innanzitutto grazie per avermi risposto.Sicuramente mi sono espressa male, ti spiego:in...

View Article

Trados Studio 2011: trasformare un file uncleaned in cleaned | Grazie

Forum: ItalianTopic: Trados Studio 2011: trasformare un file uncleaned in cleanedPoster: bosincogPost title: GrazieGrazie Flora, adesso provo a trovare una soluzione seguendo il tuo link. Se dovessi...

View Article


Nuovo regime dei minimi ed estero: chiarimenti circolare AE N° 17/E | I...

Forum: ItalianTopic: Nuovo regime dei minimi ed estero: chiarimenti circolare AE N° 17/EPoster: Christel ZipfelPost title: I servizi internazionali, questi sconosciuti[quote]Laura Teodori wrote:Grazie...

View Article

Nuovo regime dei minimi ed estero: chiarimenti circolare AE N° 17/E | Grazie...

Forum: ItalianTopic: Nuovo regime dei minimi ed estero: chiarimenti circolare AE N° 17/EPoster: Laura TeodoriPost title: Grazie per la spiegazioneGentile Christel, grazie mille per l'utile...

View Article

Trados Studio 2011: trasformare un file uncleaned in cleaned | Soluzione trovata

Forum: ItalianTopic: Trados Studio 2011: trasformare un file uncleaned in cleanedPoster: bosincogPost title: Soluzione trovataCiao Flora, finalmente ne sono venuta a capo!Ho scoperto che prima poteva...

View Article
Browsing all 11576 articles
Browse latest View live