Quantcast
Channel: ProZ.com Translation Forums
Browsing all 11576 articles
Browse latest View live

Is Italian for Switzerland different from Italian for Italy? | Non sono...

Forum: ItalianTopic: Is Italian for Switzerland different from Italian for Italy?Poster: Laura LambertiPost title: Non sono uguali al 100%Però io lavoro esclusivamente con clienti svizzeri e ho sempre...

View Article


Is Italian for Switzerland different from Italian for Italy? | Resources for...

Forum: ItalianTopic: Is Italian for Switzerland different from Italian for Italy?Poster: Silvia PellacaniPost title: Resources for Swiss ItalianHi PeterHere you can find some resources for Swiss...

View Article


Is Italian for Switzerland different from Italian for Italy? | Yes, it's...

Forum: ItalianTopic: Is Italian for Switzerland different from Italian for Italy?Poster: Luciana TrevisiPost title: Yes, it's slightly differentSome of my relatives are native Swiss Italian speakers,...

View Article

Le chicche della traduzione in italiano di Proz | Non sono d'accordo

Forum: ItalianTopic: Le chicche della traduzione in italiano di ProzPoster: Chiara SantorielloPost title: Non sono d'accordo[quote]Giovanni Guarnieri MITI, MIL wrote:non indirizzo mai potenziali...

View Article

Apostrofo in TRADOS 2014 | Codici ALT

Forum: ItalianTopic: Apostrofo in TRADOS 2014Poster: Claudio NassoPost title: Codici ALTCiao,per generare le virgolette singole (aperte o chiuse) potresti utilizzare, quando scrivi il segmento di...

View Article


Agenzie che chiedono l'autorizzazione ad utilizzare il proprio CV

Forum: ItalianTopic: Agenzie che chiedono l'autorizzazione ad utilizzare il proprio CVPoster: Cinzia PasqualinoSalve a tutti,mi è arrivata un' email da parte di un'agenzia la quale mi chiede di poter...

View Article

Apostrofo in TRADOS 2014 | Zoom del testo

Forum: ItalianTopic: Apostrofo in TRADOS 2014Poster: Bruno CiolaPost title: Zoom del testo[quote]tibetana70 wrote:Inoltre, sarà che ho appena iniziato a usarlo (e che per giunta sono piuttosto...

View Article

Le chicche della traduzione in italiano di Proz | vero...

Forum: ItalianTopic: Le chicche della traduzione in italiano di ProzPoster: Giovanni Guarnieri MITI, MILPost title: vero...[quote]Chiara Santoriello wrote:Proz non è mio, ma pago una...

View Article


Agenzie che chiedono l'autorizzazione ad utilizzare il proprio CV | Pare sia...

Forum: ItalianTopic: Agenzie che chiedono l'autorizzazione ad utilizzare il proprio CVPoster: Giuseppina Gatta, MA (Hons)Post title: Pare sia uno scam o finta agenziaIo non lo farei.CiaoGiusi

View Article


Agenzie che chiedono l'autorizzazione ad utilizzare il proprio CV | Invio CV

Forum: ItalianTopic: Agenzie che chiedono l'autorizzazione ad utilizzare il proprio CVPoster: Cinzia PasqualinoPost title: Invio CV[quote]Giuseppina Gatta, MA (Hons) wrote:Io non lo farei.CiaoGiusi...

View Article

Is Italian for Switzerland different from Italian for Italy? | Yes

Forum: ItalianTopic: Is Italian for Switzerland different from Italian for Italy?Poster: Elisa ComitoPost title: Yes[quote]Peter Adolph wrote:Hi I wonder if there is any difference between Italian...

View Article

Partita IVA traduttori/interpreti per mediazione culturale?

Forum: ItalianTopic: Partita IVA traduttori/interpreti per mediazione culturale?Poster: Francesca MorganoBuon pomeriggio,Vorrei chiedervi se sapete se la p. IVA per traduttori e interpreti è valida...

View Article

Apostrofo in TRADOS 2014 | Geniali!

Forum: ItalianTopic: Apostrofo in TRADOS 2014Poster: tibetana70Post title: Geniali!Grazie mille a entrambi! Poi se trovo come impostare l'apostrofo nel tasto speciale meglio ancora. Intanto posso...

View Article


Is Italian for Switzerland different from Italian for Italy? | Eppure...non...

Forum: ItalianTopic: Is Italian for Switzerland different from Italian for Italy?Poster: tibetana70Post title: Eppure...non sono la stessa lingua![quote]Laura Lamberti wrote:Però io lavoro...

View Article

Partita IVA traduttori/interpreti per mediazione culturale? | (s)vantaggi di...

Forum: ItalianTopic: Partita IVA traduttori/interpreti per mediazione culturale?Poster: Anthony GreenPost title: (s)vantaggi di non utilizzare P. IVAgentile Francesca se svolgiamo un lavoro meno...

View Article


Agenzie che chiedono l'autorizzazione ad utilizzare il proprio CV | occhio!

Forum: ItalianTopic: Agenzie che chiedono l'autorizzazione ad utilizzare il proprio CVPoster: Daniela ZambriniPost title: occhio!Ciao Cinzia,attenta! Potrebbe trattarsi di uno dei casi descritti nella...

View Article

Agenzie che chiedono l'autorizzazione ad utilizzare il proprio CV | CV

Forum: ItalianTopic: Agenzie che chiedono l'autorizzazione ad utilizzare il proprio CVPoster: Cinzia PasqualinoPost title: CV[quote]Daniela Zambrini wrote:Ciao Cinzia,attenta! Potrebbe trattarsi di uno...

View Article


Sempre più in basso (seconda puntata)

Forum: ItalianTopic: Sempre più in basso (seconda puntata)Poster: Valter EbagezioSono reduce da un battibecco (non ancora finito, credo) riguardo a un Kudoz inserito dal solito "fantasma" (solo...

View Article

Sempre più in basso (seconda puntata) | so cosa vuoi dire

Forum: ItalianTopic: Sempre più in basso (seconda puntata)Poster: Barbara Bonatti DiversPost title: so cosa vuoi direSono membo da troppo poco tempo per giudicare.Da quello che ho capito, però, chi...

View Article

Sempre più in basso (seconda puntata) | Mi spiego meglio

Forum: ItalianTopic: Sempre più in basso (seconda puntata)Poster: Valter EbagezioPost title: Mi spiego meglioForse non mi sono spiegato bene. Il "fantasma" ha posto una domanda relativa a un lavoro che...

View Article
Browsing all 11576 articles
Browse latest View live