Quantcast
Channel: ProZ.com Translation Forums
Browsing all 11576 articles
Browse latest View live

AITI - 2a scadenza ammissioni socio aggregato

Forum: ItalianTopic: AITI - 2a scadenza ammissioni socio aggregatoPoster: Annapaola FrassiDa quest'anno l'Associazione Italiana Traduttori e Interpreti (AITI) offre la possibilità di presentare la...

View Article


Svedese - Italiano e Viceversa | Scopo della ricerca?

Forum: ItalianTopic: Svedese - Italiano e ViceversaPoster: viking modenaPost title: Scopo della ricerca?Ciao.Prima di rispondere, e soprattutto in pubblico, mi farebbe piacere sapere lo scopo nel...

View Article


Svedese - Italiano e Viceversa | re

Forum: ItalianTopic: Svedese - Italiano e ViceversaPoster: El_isaPost title: reBuonasera Viking Modena,intanto ringrazio per la risposta tempestiva.Se mi vuoi mandare un messaggio privato, nessun...

View Article

Primi passi da traduttore: tasse, P. IVA, etc. | questioni fiscali

Forum: ItalianTopic: Primi passi da traduttore: tasse, P. IVA, etc.Poster: ele gorbatchevaPost title: questioni fiscaliBuongiorno a tutti.Mi sono permessa di inserirmi in questo post in quanto sembrava...

View Article

proofreading | Non ha molto senso...

Forum: ItalianTopic: proofreadingPoster: hamtaro70Post title: Non ha molto senso......cosa vuol dire stilare un documento di proofreading? Il proofreading si fa su un documento preparato da qualcun...

View Article


Difficoltà gestione lingue | Interprete o traduttore?

Forum: ItalianTopic: Difficoltà gestione linguePoster: Lyudmila Gorbunova (married Zanella)Post title: Interprete o traduttore?[quote]Ma_ria wrote:Mi è sorto un dubbio...io intendevo iniziare come...

View Article

proofreading | il proofreading è stato richiesto su una mia traduzione

Forum: ItalianTopic: proofreadingPoster: fiona rossiPost title: il proofreading è stato richiesto su una mia traduzione[quote]hamtaro70 wrote:...cosa vuol dire stilare un documento di proofreading? Il...

View Article

Difficoltà gestione lingue | Non il lavoro in sé

Forum: ItalianTopic: Difficoltà gestione linguePoster: Angie GarbarinoPost title: Non il lavoro in sé[quote]Ma_ria wrote:Angie perchè ritieni che il lavoro dell'interprete sia più difficile rispetto a...

View Article


Svedese - Italiano e Viceversa | Svedeses/Italiano

Forum: ItalianTopic: Svedese - Italiano e ViceversaPoster: Susanna GarciaPost title: Svedeses/ItalianoMontalbano forse?

View Article


Svedese - Italiano e Viceversa | Re:

Forum: ItalianTopic: Svedese - Italiano e ViceversaPoster: El_isaPost title: Re:[quote]Susanna Garcia wrote:Montalbano forse? [/quote]Scusate ma mi sembra di aver spiegato il perché (molto semplice!)...

View Article

Primi passi da traduttore: tasse, P. IVA, etc. | Da in-house a freelance

Forum: ItalianTopic: Primi passi da traduttore: tasse, P. IVA, etc.Poster: Marina TaffetaniPost title: Da in-house a freelanceBuonasera a tutti, mi permetto anche io di inserirmi nella discussione,...

View Article

proofreading | Forse intendono...

Forum: ItalianTopic: proofreadingPoster: Chiara SantorielloPost title: Forse intendono...[quote]fiona rossi wrote:[quote]hamtaro70 wrote:...cosa vuol dire stilare un documento di proofreading? Il...

View Article

CIELS PD E GO - TFA, Tirocinio Formativo Attivo

Forum: ItalianTopic: CIELS PD E GO - TFA, Tirocinio Formativo AttivoPoster: Laura FenatiTFA - Tirocinio Formativo AttivoIn attesa dell'imminente pubblicazione del relativo Decreto Ministeriale, si...

View Article


Anna Rosa Saraceno ci ha lasciati | Un bacio Rosa

Forum: ItalianTopic: Anna Rosa Saraceno ci ha lasciatiPoster: PLR TRADUZIONIPost title: Un bacio RosaHo avuto il piacere di conoscere Rosa via email, per il nostro lavoro. Poi ci siamo sentiti...

View Article

Tariffe project management

Forum: ItalianTopic: Tariffe project management Poster: Cristina MazzucchelliBuonasera a tutti,vi è mai capitato di lavorare in-house come project manager freelance? Se sì, sapreste darmi...

View Article


proofreading | ho avuto chiarificazioni sul proofreading

Forum: ItalianTopic: proofreadingPoster: fiona rossiPost title: ho avuto chiarificazioni sul proofreading[quote]Chiara Santoriello wrote:[quote]fiona rossi wrote:[quote]hamtaro70 wrote:...cosa vuol...

View Article

Svedese - Italiano e Viceversa | Montalbano

Forum: ItalianTopic: Svedese - Italiano e ViceversaPoster: Susanna GarciaPost title: MontalbanoScusami ma era soltanto una battuta e non volevo offendere. Mi riferivo all'amicizia fra il bel...

View Article


proofreading | Come fare un testo di revisione

Forum: ItalianTopic: proofreadingPoster: María José IglesiasPost title: Come fare un testo di revisioneE allora devi fare la revisione e una rilettura del file che ti hanno inviato modificando...

View Article

Svedese - Italiano e Viceversa | Re:

Forum: ItalianTopic: Svedese - Italiano e ViceversaPoster: El_isaPost title: Re:Buongiorno a tutti,vi ringrazio delle risposte :-) Sì, sapevo che le lingue dell'Europa del Nord non sono troppo...

View Article

tariffe per traduzioni ed interpretariato (verbali e riunioni di condominio)

Forum: ItalianTopic: tariffe per traduzioni ed interpretariato (verbali e riunioni di condominio)Poster: mariellaisoppoUn condominio composta da 25 casette mi hanno richiesto una consulenza annuale di...

View Article
Browsing all 11576 articles
Browse latest View live