Forum: Italian
Topic: traduzione di messaggi pubblicitari...help!
Poster: isoladiogigia
Buonasera,
mi sono appena iscritta a Proz, e penso che possiate contribuire a chiarirmi un dubbio.
Al momento sto lavorando in un ufficio incoming, e tra le altre cose che faccio, traduco di media dall'italiano all'inglese un paio di messaggi pubblicitari al giorno. Solitamente sono messaggi piuttosto brevi, mirati a promuovere le nostre offerte e le nostre attività.
A breve andrò in UK a fare un Master - la materia che studierò non avrà niente a che vedere con le lingue purtroppo! - per cui dovrò per forza di cose lasciare il mio posto di lavoro. Penso che le mie traduzioni siano piaciute ai miei superiori, al punto che mi hanno chiesto a lavorare su questi brevi testi anche a distanza.
La domanda è: Quanto posso chiedere per un lavoro del genere?
Fa fede la cartella? Potrei chiedere un fisso? Altri di voi fanno qualcosa del genere? Come vi regolate?
Qualsiasi suggerimento è ben accetto,
Grazie mille,
C.
Topic: traduzione di messaggi pubblicitari...help!
Poster: isoladiogigia
Buonasera,
mi sono appena iscritta a Proz, e penso che possiate contribuire a chiarirmi un dubbio.
Al momento sto lavorando in un ufficio incoming, e tra le altre cose che faccio, traduco di media dall'italiano all'inglese un paio di messaggi pubblicitari al giorno. Solitamente sono messaggi piuttosto brevi, mirati a promuovere le nostre offerte e le nostre attività.
A breve andrò in UK a fare un Master - la materia che studierò non avrà niente a che vedere con le lingue purtroppo! - per cui dovrò per forza di cose lasciare il mio posto di lavoro. Penso che le mie traduzioni siano piaciute ai miei superiori, al punto che mi hanno chiesto a lavorare su questi brevi testi anche a distanza.
La domanda è: Quanto posso chiedere per un lavoro del genere?
Fa fede la cartella? Potrei chiedere un fisso? Altri di voi fanno qualcosa del genere? Come vi regolate?
Qualsiasi suggerimento è ben accetto,
Grazie mille,
C.